-
jos on tekstitys englanin kielellä elokuvassa suomennetaanko se isolla ja pienillä alku kirjaimilla
8 vastausta
-
Jätä kuule suomentajien murheeks nuo.
-
Kuten kielioppi vaatii. Lauseen alussa iso alkukirjain jne.
-
Jos kysymys on tuollainen, niin ei sen kummemmin kannata vaivata sillä päätään.
-
Tekstityksissä käytetään suomen kielen kielioppia. Mikäli se ei ole hallussa ei kannata lähteä tekemään tekstityksiä.
-
tämä on varmasti äänenpainepasi taas
-
Anteeks mitä? :-)
-
Niin, ja muista yhdyssanat!
-
Pihlis12: Ei tunnu nykyisellään YLEnkään henkilökunta suomea hallitsevan. Mutta se varmasti johtuu siitä, että suomenkieliset on YLE:ltä aikaa sitten potkittu pois. Jäljelle on jäänyt ruotsinkieliset ja -mieliset. Ja jälki on sen mukaista - katsopa huviksesi vaikka tekstiteeveen uutisia.
Vastaa kysymykseen
Huom! Ethän vastaa pelkällä linkillä. Vaikka vastaus kysymykseen löytyisikin linkin takaa, tiivistä sen sisältö tähän, jotta lukijan ei tarvitse siirtyä toiseen palveluun saadakseen tarkan vastauksen kysymykseensä.